Radnó György

Interjú Darren Shan íróval

Lencsés Károly: Darren, azt mondanám, hagyjuk a szokásos tiszteletköröket, hiszen a magyar olvasók jól ismerik a neved. Mesélj inkább valami izgalmasat, van valamid a számunkra, amit négyszemközt megosztanál a magyar publikummal. Ígérem, köztünk marad!

Darren Shan – Attól tartok, most semmilyen izgalmas titkot nem tudok veled megosztani, hacsak azt nem, hogy a végső Zom-B könyv áprilisban jött ki az Egyesült Királyságban, de így ez már nem annyira titok. Dolgozom persze egy új sorozaton, amiről azért nem tudok beszélni, mert még nagyon a kezdeti stádiumában jár. Talán, még annyit, hogy a 2016-os év elég szépen alakult. A Zom-B, és a Zom-B Family is szerepelt, aztán döntős, volt egyebek mellett a Wyoming Soaring Eagle Award elnevezésű horror próza díjátadó gálán.

Lencsés Károly – Az első regény, amit írtál úgy tudom soha sem jelent meg. A Mute Pursuit még mindig a fiókod mélyén lapul. Érdekelne, hogy hozzá nyúltál-e azóta, hogy 17 évesen megírtad. Mai fejjel másként kezdenél hozzá, másként fejeznéd be?

Darren Shan – Nem, még mindig ott porosodik a fiók mélyén, bár az esélye mindenképpen meg van, hogy egyszer leporolom. Tudod, még mindig ott motoszkál a fejemben. Talán visszatérek rá egy nap. De tényleg, a Mute Pursuit, csak egy a rengeteg kiadatlan dolgaim közül, és néhányhoz valószínűleg sohasem fogok nyúlni. Viszont igaz, hogy hajlamot érzek rá, hogy mélyebben beletúrjak a fiókba, és átnézzek néhány korai vázlatot, persze, ha arra érdemesnek találom.

Lencsés Károly – Ugorjunk kicsit az időben. Én pihenésképpen általában sétálok egyet, vagy megiszok néhány italt a barátaimmal. Ehhez képest te pihenés képen megírtad a Cirque du Freak című művet, ami sejtésem szerint hatalmas fordulópont volt az életedben. Mit gondolsz mi okozhatta a hatalmas médiafigyelmet, ami a könyvet övezte? A könyvet 33 nyelvre fordították.  Magyarországon is nagyszerű kritikát kapott és vezette a könyveladási listát.

Darren Shan – Ez egy különösen termékeny időszak volt az életemben. Rengeteget írtam. Kipróbáltam magam sok műfajban, de nagyrészt továbbra is a felnőtt közönség számára alkottam. Aztán egy nap különös felkérés érkezett a CDF-től. Azt akarták írjak egy gyerekkönyvet. Na ehhez mit szólsz? Fogalmam sem volt, mennyire nagy fába vágtam a fejszém. Fogalmam se volt élvezni tudom e a munkát, de élveztem. Nem volt egyszerű dolog megfordult úgy húsz különböző kiadónál, míg végül elfogadták. Ez volt a Cirque du Freak. (Rémségek cirkusza)

Lencsés Károly – Magyarországon Larten Crepsley regényes története címmel jelent meg az ifjúsági regény sorozat. Mi újság ma Larten Crepsley –vel. Él? Hal?

Darren Shan – Ő valahol már kihűlt a vámpír paradicsomban!

Lencsés Károly– Ha valami, akkor talán a legigazabb rád nézve, hogy a folytatásos regények mestere vagy. Mi a titok, hogy nem merül ki egy történet, oldalak ezreivel sem. Mire fekteted inkább a hangsúlyt. A karakter megformálása a fontosabb, vagy maga a történet. Mindenki másként vélekedik ezekről.

Darren Shan – Soha sem volt megfogalmazott célom, hogy sorozatokat írjak, de aztán jött a Zom-B! Azon kaptam magam, hogy, magába szív a történet, és én egyre több időt akartam tölteni a szereplőkkel. Az írásra vonatkozóan, nekem nincsenek szabályaim. Ha úgy gondolom, hogy egy történet kimerül egy kötetben, akkor befejezem, ilyen a The Thin Executioner. Soha sem törekszem sorozatra, addig írok egy történetet, míg érdekesnek találom.

Lencsés Károly – Londonban születtél, de időd nagy részét Írországban töltöd. Ír sör, vagy bourbon?
Anglia vagy Írország, ha válogatott futballmeccs megy a tv-ben?

darreninterju.jpg

Vélemény, hozzászólás?